Home

"Муки и радости"

  • Dec. 26th, 2009 at 10:52 AM
 

«Муки и радости». Ирвинг СтоунЗачем ты пришел в этот мир? Почему родился именно в это время и в этом месте? Что останется после тебя?

Нет в мире книг, в которых давались бы исчерпывающие ответы на эти вопросы. Но есть книги, которые заставляют тебя думать об этом.

«Муки и радости» — из таких. Это книга о судьбе одного из величайших гениев мирового искусства — Микеланджело Буонарроти. Перед нами проходит его путь с 12 лет до смерти.

Автор, Ирвинг Стоун, написал эту книгу на пике своего творчества, и в ней отразились те же принципы, которыми он руководствовался, когда писал романы о Ван Гоге, Джеке Лондоне, Аврааме Линкольне и других великих людях.

Стоун уверен, что писатель-биограф «должен отправиться в путь, чтобы собственными глазами увидеть места, где жил и действовал его герой, увидеть светившее ему солнце, землю, по которой ступала его нога, узнать, каков облик города или сельской местности, где жил герой».

Чтобы почувствовать дух Микеланджело, ему пришлось, продав дом в Калифорнии, на четыре года стать паломником по Италии — он учился добывать и обтесывать мрамор в горах Каррары, бродил по улочкам Сиены и Болоньи, пядь за пядью изучал храмы Флоренции и Рима. А еще эти годы вместили огромную исследовательскую работу: «К счастью, сохранилось немало старинных документов и во Флоренции и в Риме; в них я нашел множество записей, касающихся Микеланджело и его семейства... Почти половина романа „Муки и радости“ основана на вновь открытых материалах, никогда ранее не публиковавшихся». 

Читать статью "Муки и радости" полностью >>

Лестница в Небо

  • Dec. 26th, 2009 at 8:31 AM
Между Небом и Землёй
Лестница спиралью вьётся.
Если вниз летишь стрелой,
Вверх - уже не удаётся.

А внизу ужасно хмуро,
Нету веры и тепла,
Низ без света - очень сыро..
Всё б на свете отдала,

Чтобы снова вверх помчаться
К свету, радости, любви!
Там не станешь огорчаться:
Класс там что ни говори.

Но без света низ зачах.
Изменений не приемлет.
Лишь в божественных лучах
Свой настрой он переменит.

Только Бог имеет власть
Тьму внизу разрушить светом.
Пропитает всё им всласть,
Будем жить в блаженстве этом.

И без лестницы пока
Ни туда и ни сюда...
 
Ваганты. Иллюстрация из средневековой рукописи
Ваганты. Иллюстрация из средневековой рукописи

Молодой человек в последний раз оглянулся на свой дом и, повесив на плечо дорожную сумку, зашагал прочь. Вот и все, прости-прощай, разлюбезный Швабский край! Сколько дорог придется пройти вдали от тебя, сколько книг перечесть, сколько слез пролить! Правда, юноша, безмятежно идущий навстречу встающему солнцу, еще не знает об этом. Как не знает и того, что скоро его жизнь перевернется с ног на голову: он будет измучен занятиями и гоним церковью, не единожды влюбится и крепко подружится с такими же школярами, как он сам. И еще он станет слагать стихи — может быть, самые прекрасные стихи на свете...

А пока — прощай, Швабия!


Неспокойными были XI–XII века. Европу вдруг захватила идея освободить христианские святыни Палестины от власти «неверных». Впрочем, не только святыни. «Освободите Святую Землю из рук язычников и подчините ее себе», — призывал Папа Урбан II, обещая тем, кто ринется в бой, рай на земле и отпущение грехов. Началась эпоха Крестовых походов.

Тысячи людей шли воевать в Иерусалим. Ремесленники покидали свои мастерские, крестьяне оставляли поля, подростки убегали от родителей. «Так хочет Бог!» — восклицали они и сбивались в отряды, стремясь присоединиться к рыцарским войскам. Европу словно охватил дух бродяжничества.

В начале XX века советский физик Александр Леонидович Чижевский предположит, что этот «массовый психоз» был спровоцирован необычной солнечной активностью. Другие исследователи полагают, что людей вдохновила речь Папы Римского, обещавшего реки из «молока и меда» в палестинской земле. Но каковы бы ни были причины безумного похода, на самом деле происходило страшное. Многие в пути погибали от голода и болезней, многие, не выдержав трудностей, возвращались обратно, многим просто не нашлось места в рыцарских отрядах. Европа была заполнена бродячим народом: отрядами солдат, труппами артистов, нищенствующими монахами. Среди этого люда были и те, кого позже стали называть вагантами. 

Читать статью "Прощание со Швабией. Сага о вагантах — средневековых певцах-сказителях" полностью >>

50-ый номер журнала "Человек без границ"Здравствуйте, дорогие друзья!

Сегодня январский номер журнала "Человек без границ" начал свое путешествие к вам. Будучи первым в 2010 году, он стал 50-ым вообще - юбилейным.

Вот, кстати, его содержание.

Я подумал, а не рассказать ли о том, как происходит это путешествие? Вы живете в разных городах (судя по письмам, приходящим в редакцию, я очень мало знаю о своей родной стране - столько новых населенных пунктов узнаю), в разных часовых поясах, в разных климатических зонах - и так далее. Но вдруг вам будет интересно узнать, как журнал добирается до вас?

Как он делается - тема отдельного разговора, а сегодня я расскажу, как он попадает к вам.
Как распространяется журнал )

Книга - почтой

  • Dec. 22nd, 2009 at 11:56 AM
День добрый!

У нас вышел новый каталог "Книга - почтой". Он в два раза толще предыдущего.

В этот каталог вошли книги нашего издательства, книги, которые нам очень нравятся, музыкальные альбомы и документальное кино от "Альтаир-ТВ".

Скачать каталог в электронном виде можно здесь.

Заказать (бесплатно) каталог в твердой копии по почте можно здесь.

Надеюсь, вам понравится.

Есть еще одно понятие, о котором ведется множество споров. Впрочем, не так. Споры ведутся не о понятии, а о явлениях, которые так или иначе связывают с данным понятием. Я имею в виду понятие интеллигенции. Споры эти, насколько я понял, касаются значения и места интеллигенции в нашей жизни, культуре и т.п. Как правило, речь идет об интеллигенции, как о социальной группе, состоящей из вполне конкретных людей, по тем или иным признакам причисляемых к этой группе. Но, говоря честно, совсем не хочется начинать здесь спор именно с этих вопросов. Более верно попытаться разобраться в самих признаках, в том, что, собственно, делает человека интеллигентом? Вот, что говорят словари: Интеллигенция (лат. intelligentia, intellegentia — способность понимания, познавательная сила, знание, от intelligens, intellegens — умный, понимающий, знающий, мыслящий). Этимологические словари производят значение от inter- "между" + legere "выбирать, выделять", другими словами - распознавать. И поэтому мне кажется, что акцент стоит поставить здесь не на знание, а на понимание, имеющее более глубокое и широкое значение. Академик Дмитрий Сергеевич Лихачев в своей статье о русской интеллигенции писал:

"К интеллигенции, по моему жизненному опыту, принадлежат только люди свободные в своих убеждениях, не зависящие от принуждений экономических, партийных, государственных, не подчиняющиеся идеологическим обязательствам. Основной принцип интеллигентности - интеллектуальная свобода, - свобода как нравственная категория. Не свободен интеллигентный человек только от своей совести и от своей мысли... Совесть не только ангел-хранитель человеческой чести, - это рулевой его свободы, она заботится о том, чтобы свобода не превращалась в произвол, но указывала человеку его настоящую дорогу в запутанных обстоятельствах жизни, особенно современной."

Способность понимать и мыслить свободно и совесть, эту свободу направляющая. Сочетаются два фактора - интеллектуальный и этический, возможно, именно это и делает человека интеллигентом. 

Ну а как быть с "гнилой интеллигенцией" бездеятельной, бездейственной и безответственной? Тут речь по-моему идет не об интеллигенции, а лишь о ком-то внешне похожем. 
Не так давно к понятию Интеллигент добавилось еще одно - Интеллектуал, возникло даже определенное противостояние между ними. Первое получило статус устаревшего и несколько даже ругательного, второе же произносят с некоторой гордостью. Разница же в том, что из этого второго исключили "нравственную компоненту". Что из этого вышло? Может ли интеллект обойтись без совести? Боюсь, что нет.
Ну а тут, тут и тут, как обычно, несколько статей близких к этой теме.
 
 

Режиссер Борис Хлебников

Борис, традиционный для начала знакомства вопрос: как вы связали свою жизнь с кинематографом?

В кино я попал случайно. Все школьные годы я собирался быть биологом, даже поступил на биофак пединститута и отучился там полгода. А параллельно стал ходить в Музей кино, который организовал Наум Ихильевич Клейман, и вдруг понял, что меня интересуют два дела: кино и биология. Но потом кино взяло верх, а биология осталась далеко позади. Врать себе я совершенно не хотел, поэтому сразу ушел из института. Пришел во ВГИК, увидел там несколько факультетов и, конечно, захотел попасть на режиссерский. Но мне было 20 лет, и кино для меня было мечтой заоблачной и пугающей. Режиссерского факультета я просто испугался и пошел на самый «позорный» — киноведческий, где готовили историков кино. Но у этого факультета были свои плюсы. Во-первых, очень маленький конкурс, во-вторых, туда поступали одни девочки и для мальчиков конкурс вообще сводился к нулю: как и в любом вузе, мальчиков там были рады видеть. Я поступил, учился и параллельно снимал какие-то короткометражные фильмы.


Замысел вашего первого полнометражного фильма «Коктебель» родился тогда же? 

Да, сценарий к нему написали я и мой друг Алексей Попогребский. Мы писали исключительно для себя, в стол, потому что Алексей учился на психологическом факультете МГУ, я на киноведческом, и никаких шансов снять этот фильм у нас не было.

Опять же, все произошло совершенно случайно. Со мной на параллельном курсе учился парень, который стал продюсером. Я принес ему сценарий, и вместе с другими сценариями он подал его на государственную поддержку. И через два месяца позвонил очень удивленный и сказал, что все другие сценарии не прошли, а наш почему-то прошел.  Читать статью "Кино в свободном плаванье. Интервью с режиссером Борисом Хлебниковым" полностью >>

садик в ауровиле

  • Dec. 17th, 2009 at 3:19 PM
Кто был в Ауровиле с детьми как гость, подскажите, куда можно пристроить детей садиковского возраста? В ауровильские сады не берут, если менее 6 месяцев находишься в ауровиле. А что-то альтернативное уже две недели ищем-спрашиваем - никто ничего не может сказать...
"Мы перестали лазить к любимым в окна. Мы перестали совершать хорошие, большие глупости..." (с)Ипполит, "Ирония судьбы"

Poll #1500078 Романтика
Open to: All, detailed results viewable to: All, participants: 19

Когда заканчивается романтика в нашей жизни?

View Answers

Когда мы становимся взрослыми и серьезными - и уже несолидно бежать вприпрыжку навстречу любимому человеку
0 (0.0%)

Когда в жизни появляется много важных дел, и нам становится не до пустяков
1 (5.3%)

Когда мы понимаем, что молодость прошла, и нужно просто размеренно и степенно доживать отпущенный век
0 (0.0%)

Когда восприятие мира из восторженно-поэтического трансформируется в сугубо рациональное
5 (26.3%)

Когда суровость реальности наглядно показывает нам, что в жизни нет места романтике
0 (0.0%)

Романтика не заканчивается никогда
13 (68.4%)


А теперь, когда вы проголосовали, я приглашаю вас немного оторваться от будничных забот. Что вам больше по душе: современные рыцарские турниры, фантазии Пиранези, корабельный гном, тоска по дальним странствиям, тайны взаимоотношений? Выбирайте. Нашей душе тоже нужна пища. Хорошего дня!
01.12.2009. Father William - Папаша Вильям
Перевод с английского
"You are old, Father William," the young man said,

"And your hair has become very white;

And yet you incessantly stand on your head—

Do you think, at your age, it is right?"



"In my youth," Father William replied to his son,

"I feared it might injure the brain;

But now that I'm perfectly sure I have none,

Why, I do it again and again."



Alice 05c.jpg



"You are old," said the youth, "As I mentioned before,

And have grown most uncommonly fat;

Yet you turned a back-somersault in at the door—

Pray, what is the reason of that?"



"In my youth," said the sage, as he shook his grey locks,

"I kept all my limbs very supple

By the use of this ointment—one shilling the box—

Allow me to sell you a couple?"



Alice 05d.jpg



"You are old," said the youth, "And your jaws are too weak

For anything tougher than suet;

Yet you finished the goose, with the bones and the beak—

Pray, how did you manage to do it?"



"In my youth," said his father, "I took to the law,

And argued each case with my wife;

And the muscular strength which it gave to my jaw,

Has lasted the rest of my life."



Alice 05e.jpg



"You are old," said the youth, "one would hardly suppose

That your eye was as steady as ever;

Yet you balanced an eel on the end of your nose—

What made you so awfully clever?"



"I have answered three questions, and that is enough,"

Said his father; "don't give yourself airs!

Do you think I can listen all day to such stuff?

Be off, or I'll kick you down stairs!"
Lewis Carroll
Совсем ты стал старый, парниша сказал,

Седой словно старый кабан,

И снова на голову ловко ты встал,

В порядке ли ты, старикан?



Когда я был молод, ответил дедок,

Боялся я мозг повредить,

Теперь я уверен, что пуст черепок,

И хочется снова шалить.



Ты старый как пень, повторю я скорей,

И в весе прибавил «слегка»,

Но сделал ты сальто опять у дверей,

Кишка, я смотрю, не тонка.



Когда я был молод, мудрец отвечал,

Я гибок был будто бы белка,

Используя мази, что я покупал,

Коль купишь – заключим мы сделку.



Ты старый и челюсть твоя не жуёт,

Ничто, что прочнее чем сало,

Однако гуся дожевал ты, урод,

И кажется этого мало.



Когда я был молод, пахан отвечал,

Я спорил всё время с женой,

Поэтому челюсть свою прокачал,

С тех пор она вечно со мной.



Ты старый, и вряд ли хоть кто-то поймет,

Что зорок твой глаз как и прежде,

В кого же ты умный такой, идиот?

Быть может расскажешь невежде?



Запарил вопросы уже задавать,

Манеры забыл ты совсем,

Ужели себя больше нечем занять?

Вали, коль не хочешь проблем!
Серёжик
Оцените перевод:
Проголосовать можно только один раз
Данный перевод выполнен в рамках конкурса «Музыка перевода», учрежденного Бюро переводов iTrex , октябрь-декабрь 2009

Секты?

  • Dec. 13th, 2009 at 11:19 PM
Есть одно понятие активно используемое, но с очень запутанным значением. Это "секта", термин, которым часто манипулируют. С одной стороны, оно имеет довольно сильный негативный эмоциональный оттенок. С другой - словарно определяется, как "группа лиц, отколовшаяся от основной Церкви, из-за разногласий в вероучении", т.е. вполне нейтрально. Т.е., если кого-то назвали сектой, то, дескать, ничего оскорбительного в этом нет. Проблема в том, что сейчас любую группу, объединенную какими-либо духовными, философскими, религиозными идеями, отличными от господствующих, называют сектой. И это, так сказать, первая манипуляция, так как это не обосновано ничем, кроме большого желания тех, кто исползует это понятие со вполне очевидными целями. В Средние века в похожих случаях пользовались термином "ересь".
Но дело не в словарных определениях, что такое секта. После Фрейда и Юнга стало как-то неприлично говорить о социальных явлениях, без взгляда внутрь человека. Я бы говорил не о сектах, а о сектантском сознании, свойственном человеку, независимо от религиозной принадлежности. А оно проявляется в том, что я считаю свой путь и свои идеи единственно верными, а остальные - той самой ересью. Так рождается некая замкнутая система, в которой часть отождествляется с целым, интересы маленькой группы с чаяниями всего человечества. Вот это беда гораздо более реальная, чем любые т.н. "секты". И тем более опасная, что гораздо менее заметная. И вопрос не в величине или заявляемых идеалах этой группы. Вопрос в каждом из тех, кто ее составляет. В этом смысле, утверждение "все так считают" - тоже немного сектантское.
А вот тут и тут тоже, кстати, на нашем сайте об этом писали.

Advertisement

Latest Month

December 2009
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
Powered by LiveJournal.com